🎉 Jusqu'Ă  70% de rĂ©duction sur une sĂ©lection d'articlesVoir les soldes
Image du produit 1
Image du produit 2
HomeBoutique

Maneki Neko Japonais 'Clochettes'

Maneki Neko Japonais 'Clochettes'

Une tirelire maneki japonais aux deux grandes clochettes dorées

Devant chaque sanctuaire shinto se dresse une grosse cloche suzu (鈎) suspendue Ă  un cordon de chanvre colorĂ© (suzu-no-o) que les fidĂšles secouent Ă  leur arrivĂ©e pour signaler leur prĂ©sence aux kami. Cette pratique — appelĂ©e suzu o narasu (鈮を鳮らす, « faire sonner les clochettes ») — remonte Ă  l'Ăąge mythologique : selon le Kojiki (712), la dĂ©esse Amaterasu, rĂ©fugiĂ©e dans la grotte Ama-no-Iwato, en sortit pour observer la dĂ©esse Ame-no-Uzume qui dansait en agitant des grelots et des branches sacrĂ©es. Depuis, les cloches suzu accompagnent toutes les cĂ©rĂ©monies shinto, particuliĂšrement les danses sacrĂ©es kagura.

Cette tirelire incarne prĂ©cisĂ©ment la grammaire sonore du shinto. Le chat blanc rosĂ© aux oreilles roses et Ă  la petite fleur en relief sur la tĂȘte arbore au cou un cordon rouge tressĂ© fin kumihimo. Mais l'Ă©lĂ©ment central de la composition est constituĂ© par les deux grosses clochettes dorĂ©es sphĂ©riques suspendues aux pattes levĂ©es — chacune Ă©quivalente en taille aux mini-cloches de sanctuaire qu'on agite Ă  l'autel familial kamidana. Une troisiĂšme clochette plus petite pend au cordon de cou.

Sur le ventre, plusieurs fleurs de prunier roses et blanches en relief tridimensionnel composent une grammaire vĂ©gĂ©tale dĂ©licate, prolongĂ©e par un motif peint d'Ă©ventail floral sumi-e aux teintes orangĂ©es et vertes. Cette accumulation iconographique — clochettes shinto + fleurs prunier + Ă©ventail traditionnel — fait de la piĂšce un vĂ©ritable autel miniature portatif, condensant en un seul objet les attributs d'un sanctuaire familial complet.

Cette piĂšce s'adresse aux pratiquants shinto en France et aux passionnĂ©s de musique sacrĂ©e japonaise. Elle s'installe sur l'autel kamidana d'un foyer japonisant, dans une chambre dĂ©diĂ©e Ă  la mĂ©ditation matinale, sur l'Ă©tagĂšre d'un musicien spĂ©cialisĂ© en gagaku ou kagura. À recommander aux spectateurs de kagura (danses rituelles, parfois prĂ©sentĂ©es lors des festivals japonais en France), aux Ă©tudiants en mythologie japonaise (lecteurs du Kojiki et du Nihon Shoki), aux visiteurs de sanctuaires familiers du geste suzu-o-narasu, et aux collectionneurs d'objets sonores rituels. Une grammaire sonore qui s'installe silencieusement.

  • MatiĂšre : porcelaine Ă©maillĂ©e finition brillante, intĂ©rieur creux tirelire
  • Fente Ă  l'arriĂšre pour insertion des piĂšces, bouchon sous la base pour rĂ©cupĂ©ration
  • Coussin en tissu brocart rouge ornĂ© de motifs floraux livrĂ© avec la piĂšce
  • Usage : tirelire fonctionnelle, statuette porte-bonheur, dĂ©coration de comptoir
  • Entretien : chiffon doux lĂ©gĂšrement humide, Ă©viter les produits abrasifs
$64.02
Maneki Neko Japonais 'Clochettes'—
$64.02

Informations sur le produit

Livraison et retours

Description

Une tirelire maneki japonais aux deux grandes clochettes dorées

Devant chaque sanctuaire shinto se dresse une grosse cloche suzu (鈎) suspendue Ă  un cordon de chanvre colorĂ© (suzu-no-o) que les fidĂšles secouent Ă  leur arrivĂ©e pour signaler leur prĂ©sence aux kami. Cette pratique — appelĂ©e suzu o narasu (鈮を鳮らす, « faire sonner les clochettes ») — remonte Ă  l'Ăąge mythologique : selon le Kojiki (712), la dĂ©esse Amaterasu, rĂ©fugiĂ©e dans la grotte Ama-no-Iwato, en sortit pour observer la dĂ©esse Ame-no-Uzume qui dansait en agitant des grelots et des branches sacrĂ©es. Depuis, les cloches suzu accompagnent toutes les cĂ©rĂ©monies shinto, particuliĂšrement les danses sacrĂ©es kagura.

Cette tirelire incarne prĂ©cisĂ©ment la grammaire sonore du shinto. Le chat blanc rosĂ© aux oreilles roses et Ă  la petite fleur en relief sur la tĂȘte arbore au cou un cordon rouge tressĂ© fin kumihimo. Mais l'Ă©lĂ©ment central de la composition est constituĂ© par les deux grosses clochettes dorĂ©es sphĂ©riques suspendues aux pattes levĂ©es — chacune Ă©quivalente en taille aux mini-cloches de sanctuaire qu'on agite Ă  l'autel familial kamidana. Une troisiĂšme clochette plus petite pend au cordon de cou.

Sur le ventre, plusieurs fleurs de prunier roses et blanches en relief tridimensionnel composent une grammaire vĂ©gĂ©tale dĂ©licate, prolongĂ©e par un motif peint d'Ă©ventail floral sumi-e aux teintes orangĂ©es et vertes. Cette accumulation iconographique — clochettes shinto + fleurs prunier + Ă©ventail traditionnel — fait de la piĂšce un vĂ©ritable autel miniature portatif, condensant en un seul objet les attributs d'un sanctuaire familial complet.

Cette piĂšce s'adresse aux pratiquants shinto en France et aux passionnĂ©s de musique sacrĂ©e japonaise. Elle s'installe sur l'autel kamidana d'un foyer japonisant, dans une chambre dĂ©diĂ©e Ă  la mĂ©ditation matinale, sur l'Ă©tagĂšre d'un musicien spĂ©cialisĂ© en gagaku ou kagura. À recommander aux spectateurs de kagura (danses rituelles, parfois prĂ©sentĂ©es lors des festivals japonais en France), aux Ă©tudiants en mythologie japonaise (lecteurs du Kojiki et du Nihon Shoki), aux visiteurs de sanctuaires familiers du geste suzu-o-narasu, et aux collectionneurs d'objets sonores rituels. Une grammaire sonore qui s'installe silencieusement.

  • MatiĂšre : porcelaine Ă©maillĂ©e finition brillante, intĂ©rieur creux tirelire
  • Fente Ă  l'arriĂšre pour insertion des piĂšces, bouchon sous la base pour rĂ©cupĂ©ration
  • Coussin en tissu brocart rouge ornĂ© de motifs floraux livrĂ© avec la piĂšce
  • Usage : tirelire fonctionnelle, statuette porte-bonheur, dĂ©coration de comptoir
  • Entretien : chiffon doux lĂ©gĂšrement humide, Ă©viter les produits abrasifs